Pode haver alguns fonemas e viseiras ausentes. Sinta-se à vontade para comentar nesta página para apontar qualquer um específico (já ciente sobre ng & y).
Cada viscosidade é variável. Enquanto algumas viseiras possuem características fixas necessárias para a produção mecânica (por exemplo, b/p/m sempre precisará dos lábios para fechar), as ações faciais necessárias para cada viseira flutuarão dependendo de inúmeros fatores, incluindo - mas não se limitando a - características faciais individuais e contexto de fala.
As visitas na natureza (durante a fala natural) são muito mais complicadas e dependentes do contexto do que as visitas isoladas apresentadas neste documento.
Confira o termos chave no final da página!
Recomenda-se a visualização da área de trabalho ALTAMENTE.
bilabial. plosivo, sem voz slides 3 (fechados) & 4 (abertos)
m
como em masseter
bilabial, nasal, vocalizado slides 5
Referência B viseme, lábios fechados
Referência B viseme - lábios abertos
P viseme referência, lábios fechados
P viseme referência, lábios abertos
M viseme referência, lábios fechados
Anterior
Próximo
Deslize através do carrossel e passe o mouse sobre as imagens para revelar o estado do fonema e do fonema.
IMPORTANTE: /b/ e /p/ requerem que os lábios se separem após o fechamento inicial dos lábios para impulsionar o ar para o som plosivo - daí as referências para o fechamento e estados abertos.
ʧ / ʤ / ʃ / ʒ
ʧ
como em chem
pós-alveolar, afiliado, sem voz slide 1
ʤ
como em jaw, gem
pós-alveolar, afirme, expressado slide 2
ʃ
como em shine, spatial
pós-alveolar, fricativo, sem voz slide 3
ʒ
como em genre, measure
pós-alveolar, fricativo, vocalizado não mostrado em slides
Referência CH viseme
Referência J viseme
Referência SH viseme
Anterior
Próximo
Deslize através do carrossel e passe o mouse sobre as imagens para revelar o estado do fonema e do fonema.
d / t
d
como em depressor
alveolar, plosivo, vocalizado slide 1
t
como em temporalis
alveolar, plosivo, sem voz slide 2
Referência D viseme
Referência T viseme
Anterior
Próximo
Deslize através do carrossel e passe o mouse sobre as imagens para revelar o estado do fonema e do fonema.
f / v
f
como em fás
labiodentária, fricativa, sem voz slide 1
v
como em viseme
labiodentária, fricativa, vocal slide 2
Referência F viseme
V referência viseme
Anterior
Próximo
Deslize através do carrossel e passe o mouse sobre as imagens para revelar o estado do fonema e do fonema.
g / k
g
como em guess
velar, plosivo, vocalizado slide 1
k
como em kem
velar, plosivo, sem voz slide 2
Referência G viseme
Referência K viseme
Anterior
Próximo
Deslize através do carrossel e passe o mouse sobre as imagens para revelar o estado do fonema e do fonema.
h
h
como em hippocampus, happy
glótico, fricativo, sem voz em tempo real, depois em câmera lenta
l
l
como em labial
alveolar, lateral, vocalizado
n
n
como em nasal
alveolar, nasal, vocalizado
r
r
como em red
pós-alveolar, aproximado, expressado
s / z
s
como em see
alveolar, fricativo, sem voz slide 1
z
como em zygomatic
alveolar, fricativo, vocalizado slide 2
Referência S viseme
Referência Z viseme
Anterior
Próximo
Deslize através do carrossel e passe o mouse sobre as imagens para revelar o estado do fonema e do fonema.
θ / ð (th)
θ
como em wreath (sem voz)
dental, fricativo, sem voz
ð
como em thorácico (expressado)
dentário, fricativo, expressado
Exemplo não presente. ð está na mesma categoria de viseme que θ.
as vogais
ɑ (ah)
ɑ
como em jaw, porqueause, stop
não fazendo distinção entre [ɑ] e [ɔ]
æ
æ
como em cat, FACS, zygomaticus
ɛ (eh)
ɛ
como em any, kept, levator
i (ee)
i (ee)
como em eel, cheese, meat
ɪ (ih)
ɪ
como em lip, which
u (oo)
u
como em food, rue, mood
ʊ (ouh)
ʊ
como em puller, look, good
oʊ (oh)
oʊ
como em lowerer, slow, moat
o diphthong, parte 1
o diphthong, parte 2
Anterior
Próximo
ɔɪ (oy)
ɔɪ
como em joy, soy, join
ɔɪ viseme referência, o som
ɔɪ viseme referência, y som
Anterior
Próximo
ə (uh)
ə
como em upper, other
Verifique em breve 🙂
termos chave
alveolar: a ponta da língua toca a linha da gengiva atrás dos dentes (o rebordo alveolar)
bilabial: os lábios superior e inferior se unem
labiodental: o lábio toca os dentes (geralmente é o lábio inferior que toca os dentes superiores; no entanto, um som equivalente pode, tecnicamente, ser obtido pelo contrário).
dental: a língua interage com os dentes, seja por ser colocada entre os dentes superiores e inferiores ou contra a parte de trás dos dentes superiores
pós-alveolar: a língua é colocada logo atrás da linha da gengiva atrás dos dentes
palatal: a língua é levantada contra o centro do teto da boca