Hoja de trucos de Viseme

Hoja de trucos de Viseme

+ Tabla interactiva de fonemas a visemas

Una guía visual para artistas e investigadores que trabajan en la sincronización labial. Esta hoja enumera los fonemas del inglés americano y los visemas a los que suelen corresponder.

Hoja de referencia de visemas: lista de fonemas y visemas a los que corresponden.

A tener en cuenta:

  • Esta hoja está pensada más bien como una referencia rápida. Para obtener información más detallada, consulte mi Curso «Todo sobre el playback» o mi Guía de referencia para discursos.
  • Cada visema es variable. Mientras que algunos poseen características fijas necesarias para la producción mecánica (por ejemplo,. m/b/p siempre necesitarán que los labios se cierren por completo o casi por completo), las acciones faciales necesarias para cada visema fluctuarán en función de numerosos factores, entre los que se incluyen: los rasgos faciales individuales, la coarticulación, el contexto emocional, el volumen y otras condiciones relacionadas con el habla.
  • Los visemas en su contexto natural (durante el habla natural) son mucho más complicados y dependen más del contexto que los visemas aislados que se presentan en este documento; sin embargo, poder observarlos sin obstáculos es un primer paso útil.
Compruebe el términos clave en la parte inferior de la página.

Ver en el escritorio para ver el Cuadro interactivo fonema a visema de las consonantes inglesas. (Ejemplo a continuación.)

Tabla interactiva de fonemas (consonantes del inglés)

Para experimentar el gráfico interactivo, coloque el cursor sobre los fonemas objetivo para ver sus poses visémicas correspondientes.

NOTA: Para oír cómo suena cada fonema, visita la página Tabla del Alfabeto Fonético Internacional (AFI) alojada en Cambridge University & Press Assessment

favcon ilustrado

Bilabial

Labiodental

Dental

Alveolar

Postalveolar

Palatal

Velar

Glotal

(Oral) Stop

p b

Referencia p/b/m - bilabial - nasal - oclusiva

t d

t/d fonema de referencia

k g

Referencia de sincronización labial k/g

ʔ

Referencia de sincronización labial k/g

(Nasal) Stop

m

Referencia p/b/m - bilabial - nasal - oclusiva

n

labios estilizados articulando la /n/

 ŋ

Referencia de sincronización labial k/g

Grifo o aleta

 ɾ

t/d fonema de referencia

Africado

tʃ dʒ

Referencia a los labios en forma de embudo ch/sh.
Referencia a los labios en forma de embudo ch/sh.

h

Referencia a los labios en forma de embudo ch/sh.
Referencia de sincronización labial k/g

Fricativa

f v

f/v viseme reference

θ ð

th viseme reference

s z

lax s/z fonema visual

ʃ ʒ

Referencia a los labios en forma de embudo ch/sh.

Aproximante

w

Consonante redondeada para /ɹ/, /w/ y /u:/

ɹ

Consonante redondeada para /ɹ/, /w/ y /u:/

j

Referencia de sincronización labial k/g

(w)

Consonante redondeada para /ɹ/, /w/ y /u:/

Aproximante lateral

l

labios estilizados articulando la /n/

¿Qué es un visema?

Un visema es un grupo de fonemas visualmente indistintos entre sí. Por ejemplo, aunque los fonemas /f/ y /v/ son acústicamente distintos, visualmente son indistinguibles (es decir, sus configuraciones observables de labios, lengua y/o mandíbula no son perceptiblemente diferentes). Dado que /f/ y /v/ comparten la misma articulación observable visualmente, se asignan al mismo visema.

fonemas f v asignados a visemas f/v
ejemplo de visema f/v

La palabra "visema" es un portmanteau de "visual" y "fonema". El término fue acuñado por Cletus G. Fisher en su seminal artículo de 1968 "Confusiones entre consonantes percibidas visualmente.

Del propio Cletus Fisher:

"La expresión fonema visual se ha abreviado a visema, y se utilizará para referirse a cualquier unidad individual y contrastiva percibida visualmente".

¿Cómo se pronuncia "viseme"?

Dado que Fisher no especificó cómo se pronuncia “viseme”, no existe ningún registro formal que indique su pronunciación. Es posible escuchar el término pronunciado de diversas formas, incluyendo “veye-zeem”, “vih-zeem”, “veye-seem”, “vih-seem”, etc. Personalmente, prefiero “veye-zeem”, pero estoy abierto a considerar argumentos en contra.

¿Cómo se asignan los fonemas a los visemas?

Cómo asignar fonemas a visemas es un área poco clara en la animación facial y la investigación. No existe un conjunto estandarizado de visemas ni un método estandarizado para agrupar fonemas. Encontrarás diferentes asignaciones en todas partes.

Aunque esta ambigüedad puede resultar frustrante, la forma de agrupar los fonemas depende en gran medida de tu caso de uso. Si te dedicas a la animación facial y (1) quieres crear movimientos del habla sencillos, o (2) no tienes la capacidad de representar la lengua, no tienes una gran necesidad de diferenciar cosas como /t/ frente a /k/. Sin embargo, si tu objetivo es conseguir los mayores matices posibles (y eres capaz de representar posiciones clave de la lengua), te convendría considerar un sistema de agrupación más complejo. Póngase en contacto conmigo para obtener ayuda personalizada con el mapeo fonema-visema.

Se recomienda encarecidamente la visualización en el escritorio.

Consonantes

neutro / silencioso

sin sonido, relajado

neutro / sil

grupo p/b/m

p

como en pfuera

bilabial. plosivo, sin voz
diapositivas 3 (cerrada) y 4 (abierta)

b

como en buccinador

bilabial, plosivo, sonoro
diapositivas 1 (cerrada) y 2 (abierta)

m

como en masseter

bilabial, nasal, sonora
diapositivas 5

Deslícese por el carrusel y pase el ratón por encima de las imágenes para revelar el estado de los fonemas.

IMPORTANTE: La /b/ y la /p/ requieren que los labios se separen después del cierre inicial de los labios para propulsar el aire para el sonido plosivo - de ahí las referencias de cerrado y estados abiertos.

Grupo ʧ/ʤ/ʃ/ʒ

ʧ

como en chen

postalveolar, africada, sorda
diapositiva 1

ʤ

como en jaw, gem

postalveolar, africada, sonora
diapositiva 2

ʃ

como en shine, spatial

postalveolar, fricativa, sorda
diapositiva 3

ʒ

como en genre, measure

postalveolar, fricativo, sonoro
no se muestra en las diapositivas

Deslícese por el carrusel y pase el ratón por encima de las imágenes para revelar el estado de los fonemas.

grupo d/t

d

como en depressor

alveolar, plosivo, sonoro
diapositiva 1

t

como en temporalis

alveolar, plosiva, sorda
diapositiva 2

Deslícese por el carrusel y pase el ratón por encima de las imágenes para revelar el estado de los fonemas.

grupo f/v

f

como en fas

labiodental, fricativa, sorda
diapositiva 1

v

como en vvisual

labiodental, fricativo, sonoro
diapositiva 2

Deslícese por el carrusel y pase el ratón por encima de las imágenes para revelar el estado de los fonemas.

grupo g/k

g

como en guess

velar, plosivo, sonoro
diapositiva 1

k

como en ken

velar, plosiva, sorda
diapositiva 2

Deslícese por el carrusel y pase el ratón por encima de las imágenes para revelar el estado de los fonemas.

h

h

como en hippocampus, happy

glotal, fricativa, sorda
en tiempo real, luego en cámara lenta

h referencia de viseme

l

l

como en labial

alveolar, lateral, sonoro

L referencia del visema

n

n

como en nasal

alveolar, nasal, sonoro

N referencia del visema

ɹ

ɹ

como en red

postalveolar, aproximante, sonoro

Referencia del visema R

grupo s/z

s

como en see

alveolar, fricativa, sorda
diapositiva 1

z

como en zygomatic

alveolar, fricativo, sonoro
diapositiva 2

Deslícese por el carrusel y pase el ratón por encima de las imágenes para revelar el estado de los fonemas.

θGrupo /ð (th)

θ

como en wreath (sin voz)

dental, fricativa, sorda

Referencia del visema TH

ð

como en thorácico (con voz)

dental, fricativo, sonoro

Ejemplo no presente. ð está en la misma categoría de visemas que θ.

Vocales

ɑ (ah)

ɑ

como en jaw, cense, stop

sin distinguir entre [ɑ] y [ɔ]
Una referencia de visemas

æ

æ

como en cat, FACS, zygomaticus

æ fonema

ɛ (eh)

ɛ

como en any, kept, levator

E viseme de referencia

i (ee)

i (ee)

como en eel, cheese, meat

ee viseme

ɪ (ih)

ɪ

como en lip, which

ɪ referencia del visema

u (oo)

u

como en food, rue, mood

u (oo) visema / referencia de fonema

ʊ (ouh)

ʊ

como en puller, look, good

ʊ (uh) viseme

oʊ (oh) fonema

como en lowerer, slow, moat

ɔɪ (oy)

ɔɪ

como en joy, soy, join

ə (uh)

ə

como en upper, other

Vuelve a visitarnos pronto 🙂 .

Términos clave

alveolarLa punta de la lengua toca la línea de las encías detrás de los dientes (el reborde alveolar)

bilabial: el labio superior y el labio inferior se juntan

labiodental: el labio toca los dientes (normalmente es el labio inferior el que toca los dientes superiores; sin embargo, técnicamente se puede conseguir un sonido equivalente a la inversa).

dentalLa lengua interactúa con los dientes al colocarse entre los dientes superiores e inferiores o contra la parte posterior de los dientes superiores

postalveolarLa lengua se coloca justo detrás de la línea de las encías, detrás de los dientes

palatinoLa lengua se levanta contra el centro del paladar

velar: el dorso de la lengua toca o se mantiene cerca de la velo (paladar blando)

glotalEl sonido del aire se produce al detener el flujo hacia glottis 

aproximación labiovelar: los labios y el velo se contraen, pero no completamente (Leer más sobre aproximaciones aquí.)

Cómo citar esta página

APA:
Ozel, M. (2022, enero). Hoja de trucos de Viseme. Enfréntate a la FACS. https://melindaozel.com/viseme-cheat-sheet/

BibTeX:

@misc{ozel2022viseme,
  author = {Ozel, Melinda},
  title = {Hoja de trucos Viseme},
  year = {2022},
  mes = enero,
  howpublished = {\url{https://melindaozel.com/viseme-cheat-sheet/}}
}

Diseñado para estudios y equipos

Hablemos.

facetheFACS@melindaozel.com